Skip to content

Gemelas de HAIS viajan al exterior por separado por primera vez

2013 July 10
by HISD Communications

En esta entrega semanal de Yo soy HISD, que presenta perfiles de estudiantes, graduados, empleados y otros miembros del Equipo HISD, las gemelas Jacqueline y Stephanie Delcid conversan sobre por qué eligieron asistir a la Academia de Estudios Internacionales de Houston (HAIS), qué las impulsó a pasar su último año de preparatoria en el exterior, y cómo harán frente a su primera separación verdadera desde su nacimiento.

Empecemos con HAIS. ¿Cómo decidieron asistir a esa escuela? ¿Qué las atrajo?

Stephanie: Mi hermana recibió una carta de la escuela y decidimos ir a verla. Mi mamá era quien verdaderamente estaba interesada; a nosotras al principio nos parecía muy pequeña. Todos parecían formar parte de una familia; el ambiente es muy lindo.

Jacqueline: Ofrecían cursos universitarios gratuitos, y eso me intrigaba, además de la posibilidad de graduarme con un título de asociado. Yo deseaba adelantar camino. Además, como se trata de estudios internacionales, los alumnos tienen muchas oportunidades de viajar al exterior. ¡Algunos de mis compañeros fueron a Egipto! Entonces yo pensé, “Bueno, yo también quiero hacer eso”. Me gustaba todo. Es una escuela pequeña, todos saben tu nombre, ¡hasta el director! Verdaderamente me enamoré de la escuela.

¿Así que solo Jackie recibió una carta de invitación de HAIS? Qué extraño…

Jacqueline: Sí, Fue bastante raro. Enviaron solo una carta, pero mientras estaba de visita, tomé una solicitud de admisión para mi hermana y una para mi prima también.

Un momento, ¿tu prima también asiste a esa escuela? ¿Ella también va a viajar al exterior?

Jacqueline: Sí, ella va a HAIS, pero viajó el año pasado a Alemania y Francia. Era otro tipo de viaje con gastos que corren por cuenta de los estudiantes.

Jacqueline, tú viajas a Malasia el lunes, y tú, Stephanie, partirás para Brasil a fin de mes. Las dos van a estar fuera un año entero. ¿Cómo se van a mantener comunicadas? ¿Alguna de ustedes sabe hablar el idioma principal de los países adonde va a viajar?

Stephanie: No. Yo no hablo portugués, pero las familias que nos reciben hablan inglés, y yo voy a hacer un curso de Rosetta Stone en internet. Nuestros papás nos compraron laptops y ya hemos verificado con las familias anfitrionas que tienen WiFi, así que nos vamos a comunicar mucho por Skype. Nos dijeron que tratáramos de no comunicarnos con nuestra familia más de una vez por mes, pero probablemente no vamos a cumplir esa regla.

¿Cómo te integraste al grupo Global Citizens of Tomorrow? ¿Podías opinar sobre adónde viajarías? ¿Podrían haber viajado las dos juntas si lo deseaban?

Stephanie: No, durante la entrevista quedó bien claro que aunque fuéramos al mismo país, no estaríamos cerca una de la otra. Pero solicitamos viajar a los mismos lugares.  Las dos habíamos elegido el mismo lugar como sitio favorito. Me sorprendió saber que íbamos a ir a diferentes países, pero será una nueva experiencia.

Nuestra profesora de inglés comercial nos dio una tarea que implicaba completar solicitudes de becas para estudiar en otros países, y nosotras seguimos el proceso hasta que nos dieron la entrevista. Estábamos muy contentas porque el año anterior habíamos intentado ir a China por dos semanas y nos entrevistaron y todo, pero no nos seleccionaron. Esto era para nosotras otra oportunidad de ir allí, pero no pudimos porque había requisitos de edad que nos descalificaban. Las únicas opciones que teníamos eran Brasil, India y Malasia.

El director de su escuela dice que ustedes nunca han pasado ni un día separadas desde que nacieron. ¿Es cierto? ¿Cómo se las arreglan para ir a fiestas o a quedarse a dormir en la casa de una amiga?

Stephanie: Nuestros papás son muy estrictos, no nos dejan quedarnos a dormir en la casa de otra persona. Peleamos y discutimos bastante, pero al final del día a veces nos quedamos en silencio una hora…

Jacqueline: o cinco minutos.

Stephanie: …y después de eso, es como si nunca hubiera sucedido nada.

Jacqueline: Me siento un poco nerviosa. Yo siempre acudo a mi hermana cuando pasa algo. Decidimos prácticamente todo las dos juntas,  hasta lo que vamos a almorzar; tomar mis propias decisiones va a ser algo diferente. Vamos a comunicarnos por Skype y por correo electrónico, pero como hay una diferencia horaria bastante pronunciada, el correo electrónico va a ser mejor.

¿Qué les parece pasar el último año de preparatoria en otro país? ¿Podrán asistir a la ceremonia de graduación con sus amigos?

Stephanie: No. Como cursamos el último año, nos vamos a graduar en el exterior y de allí se transfieren los créditos a HAIS. Yo estaba contenta porque me iba a graduar ocupando un buen lugar en la lista. La última vez que me fijé, yo estaba en el octavo lugar, pero ahora no vamos a figurar con un lugar en la lista.

Jacqueline: Yo estoy emocionada porque no muchas personas pueden decir “Pasé mi último año de preparatoria en otro país”. Claro, perderme el prom, y la ceremonia de graduación… me va a costar, pero al fin de cuentas valdrá la pena. Esta es una oportunidad única en la vida y no la podemos perder.

 

Si conoce a un graduado, estudiante, empleado u otro miembro del Equipo HISD que deberíamos presentar aquí, envíe un mensaje a info@houstonisd.org.

Comments are closed.