Skip to content

Preguntas y respuestas sobre las nuevas vías de estudio de la preparatoria, difundidas por la Presidenta de la Mesa Directiva, Juliet Stipeche

2014 April 17
by HISD Communications

Transmisión continua en línea del programa inicial de la Presidenta de la Mesa Directiva, Juliet Stipeche, producido y difundido por HISD-TV, donde la Sra. Stipeche analiza el complejo tema de los inminentes cambios a la enseñanza en la preparatoria, comenzando con los alumnos de octavo grado que este año están planificando sus estudios a ese nivel de enseñanza.

La Sra. Stipeche entrevista a Lupita Hinojosa y a Mark White acerca de la gestión de HISD para implementar el paquete de legislación de la educación conocido como House Bill 5, (HB 5).

Uno de los temas es la creación de planes personales de graduación que incluyen “áreas de concentración” —áreas de estudio especializadas como comercio, arte y STEM— que prepararán a los estudiantes para la educación superior y el mercado laboral.

Vea la transmisión en https://vimeo.com/91639085. Para informarse más sobre los cambios originados por HB 5, incluso los requisitos de graduación y áreas de concentración, visite el sitio web de HISD Planifica tu carrera.

El desafío de un maestro de la Secundaria Edison demuestra que ‘la percepción lo es todo’

2014 April 16
by HISD Communications

Desde que HISD hizo se asoció por primera vez con Doug Lemov hace unos años, los educadores de escuelas secundarias en todo el distrito han estado implementando con muy buenos resultados las estrategias descritas en su libro, Enseñe como un triunfador.

Una de las técnicas más populares se llama “umbral”, en la que los maestros saludan a cada estudiante con una sonrisa, hacen contacto directo con sus ojos y les dan un apretón de manos después de su entrada al salón de clases. Sin embargo, a veces los niños simplemente no están de humor para ser sociables, así que ésta es la forma en que un maestro lo manejó:

“Había cierto estudiante que había estado muerto de miedo todo el día”, explicó Mical Roy, un maestro de lectura de séptimo grado en la Secundaria Edison. “Y cuando le llegó el turno de saludarme de mano al agitado joven, dijo, ‘Hermano, yo no tengo ganas de saludarlo así’, seguido de una mala palabra. ‘Le pregunté amablemente considerar tener una perspectiva diferente en su día y pensar una vez más sus acciones. Entonces, me dio el saludo de mano y se dirigió a su lugar. Las cosas podrían haber sido mucho peor, ya sea en la forma en que le hubiera respondido o en la decisión que habría tomado después de que le animé a pensar positivamente. Pero he recibido muchos elogios por la forma en que lo manejé y realmente esto me demostró que la percepción lo es todo”.

 

¿Ha descubierto que algo le da muy buenos resultados en la clase? ¡Cuéntenos! Envíe un mensaje con una descripción breve a info@houstonisd.org y podría verlo publicado aquí.

 

Nuevo edificio de Sterling orientado hacia la aviación

2014 April 16
by HISD Communications

Algunas de las primeras cosas que los alumnos de la nueva Escuela Preparatoria Sterling verán al ingresar en el edificio son un hangar y un simulador de vuelo.

“Queremos que desde el momento en que una persona llega al campus, se dé cuenta de que la escuela está dedicada a la aviación”, dijo el director Dale Mitchell en una reunión comunitaria celebrada el martes pasado. “El hangar y el área destinada a los vuelos simulados serán espacios donde los estudiantes podrán aprender sobre la aviación y la construcción y estructura de los aviones”.

La segunda reunión comunitaria de este proyecto atrajo a 20 padres de familia, estudiantes y miembros de la comunidad interesados en informarse acerca del edificio transparente de tres pisos que será construido en el campus. El programa de aviación será lo más prominente de esta escuela que, por si fuera poco, tendrá vista al Aeropuerto William P. Hobby, ubicado a menos de cinco millas de distancia, y a los aviones que despegan y aterrizan allí.

Sterling, originalmente construida en 1965, es una de las 40 escuelas que serán construidas o remodeladas para ofrecer a los estudiantes del distrito ambientes de aprendizaje del siglo XXI. Los proyectos se financian con fondos del programa de bonos de HISD de 2012, de $1.89 mil millones de dólares. El inicio de las obras de construcción de esta escuela se prevé para el cuarto trimestre del 2014. La escuela será edificada en un sitio adyacente al edificio actual, para que los estudiantes puedan continuar asistiendo a clases durante el periodo de construcción. El nuevo edificio tendrá capacidad para entre 1.600 y 1.800 alumnos, y su inauguración se anticipa para el año 2016.

Durante la reunión comunitaria, los arquitectos de la escuela presentaron planos e imágenes de la entrada del edificio y del interior, y explicaron la distribución de los espacios destinados a la instrucción y otras actividades estudiantiles.

Actualmente, los arquitectos están trabajando en el diseño general de las instalaciones, explorando varias opciones para los materiales de construcción del exterior e interior del edificio, incluso paneles de metal azules para la entrada, y altos ventanales que darán al exterior del edificio un aspecto más bien industrial y adecuado al siglo XXI.

“Queremos crear un entorno propicio para el éxito de los estudiantes, de manera que todo lo que hagan en el ambiente académico refleje lo que harán en su futuro”, dijo la arquitecta Jennifer Henrikson de SHW Group, la firma a cargo del diseño de la nueva escuela.

En su interior, el edificio contará con áreas dedicadas al aprendizaje colaborativo conectadas por corredores llamados “pistas de aprendizaje”. En el espacio de aprendizaje común, los estudiantes podrán cooperar en grupos pequeños en estaciones visibles a los profesores desde sus puestos de instrucción.

“El edificio ha sido ideado de tal manera que literalmente uno puede estar parado en un extremo y ver el lado opuesto”, dijo Mitchell. “Ese es un aspecto clave porque permitirá a los profesores y al personal escolar vigilar a los estudiantes continuamente”.

En el primer piso del edificio se encontrará la planta de energía de aviación de la escuela, un teatro, una sala de actuaciones experimental, la cafetería, el gimnasio, el salón comunitario y los departamentos de artes visuales, competencias básicas para la vida, música, carreras profesionales y tecnología, aparte de un vestíbulo de control de seguridad donde los visitantes deberán registrarse antes de ingresar en la oficina principal. Algunas de las áreas de aprendizaje de este piso tendrán acceso directo a espacios al aire libre donde los profesores podrán dirigir diversos proyectos y tareas didácticas. Como parte de la iniciativa PowerUp del distrito, la escuela contará con conexiones inalámbricas que permitirán a los alumnos completar sus tareas en cualquier lugar del campus, ya sea dentro del edificio o en la periferia.

El segundo y el tercer piso estarán dotados de laboratorios de ciencias, centrales de trabajo para los profesores, oficinas administrativas, espacios para reuniones de estudiantes y los vecindarios de aprendizaje para las diversas materias académicas. Los salones de clases de estos vecindarios serán versátiles, con paredes de vidrio movibles que permitirán a los profesores unir clases o reconfigurar los espacios según sea necesario. Fuera de los vecindarios de aprendizaje habrá espacios para el aprendizaje en común con estaciones de recarga para las computadoras portátiles de los alumnos. El área también servirá para presentaciones, sesiones de estudio, y como lugar de descanso.

“En el espacio común para el aprendizaje podremos separarnos en grupos pequeños”, dijo Ebony Kelly, alumna de Sterling. “El diseño da la sensación de que estaremos en la universidad porque no estaremos limitados a aulas con filas de pupitres”.

“Esto es el aprendizaje del siglo XXI”, añadió el Rev. A.L. Hickman Sr., integrante del Equipo Asesor del Proyecto de esta escuela. “Aquellos pequeños salones de clases que teníamos antes, con una puerta… este edificio no va a ser así”.

Dado que la escuela goza de una productiva asociación con el Aeropuerto Hobby desde hace mucho tiempo, los arquitectos y el director están explorando la idea de dotar el tercer piso de una plataforma de observación desde donde los estudiantes tendrían la oportunidad de apreciar los patrones de vuelo de Hobby y, posiblemente, contar con una sala de control donde podrían oír la actividad de una sala de control del aeropuerto. Un exalumno de la escuela sugirió la idea de agregar puertas especiales, o el logo o nombre de la escuela en una de las paredes exteriores del edificio para que los estudiantes que estén aprendiendo a pilotear puedan identificar la escuela cuando estén en vuelo.

“En el edificio habrá muy pocos lugares donde no se notará que el enfoque de esta escuela es la aviación”, dijo Mitchell.

 

Directora de Secundaria Pin Oak vive su sueño como administradora en HISD

2014 April 16
by HISD Communications

En esta entrega semanal de Yo soy HISD, que presenta perfiles de estudiantes, graduados, empleados y otros miembros del Equipo HISD, Susan Monaghan, directora de la Escuela Secundaria, Pin Oak platica sobre lo que la impulsó a mudarse de Michigan a Texas, cuándo supo que quería dirigir un campus, y el secreto de su éxito como administradora.

Usted ha sido miembro del Equipo HISD desde el año 1983, cuando fue contratada como maestra de tercer grado en la Escuela Primaria Lockhart. Desde entonces, también se ha desempeñado como consejera y vicedirectora en varias escuelas. ¿Por qué decidió dedicarse a la administración?

Yo me crié en Michigan, en un pequeño pueblo llamado Ludington, que tenía aproximadamente ocho o nueve mil habitantes. Cuando estaba en la preparatoria tuve un vicedirector estupendo con quien nos entendíamos bien, y recuerdo haber pensado: “Algún día yo quiero hacer lo mismo que él”. Verdaderamente fue una inspiración.

¡Oh! No sabía que usted fuera oriunda de Michigan. ¿Por qué se vino a vivir aquí?

A principios de la década de 1980 hubo aquí una especie de campaña para reclutar gente, y ofrecían trabajos. Como en aquel entonces era muy difícil encontrar empleo en Michigan, muchísimas personas se mudaron para Texas. Una de las cosas que se decían en mi ciudad a modo de broma era “El último en irse que apague las luces”.

Antes de trabajar en la Escuela Secundaria Pin Oak, usted fue directora de la Escuela Primaria Lovett durante seis años. ¿Cuáles son algunas de las diferencias más significativas que ha notado entre dirigir una escuela primaria y administrar una escuela secundaria?

Bueno, ante todo, el tamaño; las escuelas secundarias son mucho más grandes. Yo no estaba acostumbrada a tener vicedirector, y ahora tengo cuatro. Otra de las diferencias es que la responsabilidad se comparte con otros administradores de la escuela, con quienes trabajo lado a lado. No es que yo me haya hecho cargo de todas las tareas administrativas en Lovett, de ninguna manera, pero no podía delegar a otra persona obligaciones como, por ejemplo, las evaluaciones de los docentes.

En una escuela secundaria, el compromiso de tiempo es mucho más exigente también. Los estudiantes son mayores, y por lo tanto hay más actividades por la noche y los fines de semana. A mí no me molesta porque lo considero parte de mi trabajo, pero en mi puesto no es inusual tener que trabajar 12 a 15 horas por día.

Lovett es una excelente escuela magnet de bellas artes, mientras que en Pin Oak el enfoque está en los idiomas. ¿Le fue necesario ajustar su mentalidad en algún sentido para poder realizar la transición de una escuela a la otra?

No. El único cambio que tuve que lograr, aparte de adaptarme a la diferencia de tamaño de las escuelas, fue estar informada sobre los diferentes idiomas y responder a las necesidades de personal correspondientes. En Lovett, teníamos un presupuesto totalmente dedicado al programa de la escuela, pero aquí el presupuesto es muy inferior, así que tuvimos que ser muy creativos en cuanto a la dotación de personal para cubrir los cinco idiomas que se enseñan en la escuela. Si bien es necesario que los cursos que ofrecemos estén alineados con los de las escuelas primarias de donde vienen nuestros alumnos, y con los de las preparatorias adonde irán después, definitivamente nos enfocamos en lo que sea más popular. El hebreo es sencillamente imposible de incluir debido a que los padres quieren que lo enseñemos, pero los jóvenes no quieren tomar las clases porque prefieren estudiar hebreo fuera de la escuela.

Y a pesar de las limitaciones, contamos con un equipo de profesores de idiomas maravillosos, así que espero que no sea necesario hacer cambios hasta dentro de varios años. Todos ellos tienen mucha experiencia, y nos llevó bastante tiempo lograr un equilibrio perfecto.

Ya hace alrededor de 15 años que usted es administradora, y ha ido ascendiendo con el correr del tiempo. ¿A qué atribuye su éxito?

Es que siempre he contado con el apoyo de un equipo verdaderamente increíble: Anastasia Lindo, Julia Dimmitt, Ann Sledge, Anvi Utter. Todas esas personas fueron muy acogedoras y no tuve ni chance de hacer una pregunta tonta. Creo que los directores de nuestras escuelas secundarias son un grupo muy colaborador. Nadie dice: “Bueno, yo voy a hacer esto en mi escuela, y no se lo voy a comentar a los demás”. Este trabajo es difícil de por sí, y por eso es muy importante que todos estemos dispuestos a apoyarnos y ayudarnos mutuamente.

Entiendo que estuvo impartiendo clases particulares de lectura los sábados a los alumnos de octavo grado de la Escuela Secundaria Forest Brook. ¿A qué se debe que se haya ofrecido a hacerlo y por qué era tan importante para usted?

El Dr. Rick Fernández nos envió un email a mí y a Kim Heckman, de Pershing, preguntando si alguno de nuestros docentes estaría interesado en ayudar. Me dio pena que nadie se ofreciera, y le dije que me encantaría ayudarlo, y que prefería ser tutora de lectura, en lugar de matemáticas.

Fue una experiencia magnífica. Aunque las clases se impartían los sábados de mañana, los alumnos respondían bien a tener que completar las tareas, y la verdad es que contaban con un estupendo grupo de profesores que lograron interesar a los alumnos en las clases. Una idea divertida, a modo de ejemplo, era preguntarles “¿Quién va a ser el primero en leer el pasaje y contestar la pregunta?” Espero que las calificaciones de los estudiantes prueben que se esmeraron mucho, porque verdaderamente lo hicieron.

Si usted conoce a un graduado,   estudiante, empleado u otro miembro del Equipo HISD que deberíamos presentar   en esta sección, envíenos un mensaje a info@houstonisd.org.

 

Venga a la Feria de Opciones Escolares el 26 de abril

2014 April 16
by HISD Communications

Venga a la Feria de Opciones Escolares el 26 de abril

Si todavía no decide en cuál escuela de HISD va a estudiar su hijo en el año escolar 2014-2015, los invitamos para que asistan a la Tercera Feria anual de Opciones Escolares del distrito el sábado, 26 de abril 2014.

El evento será de 10 am hasta la 1 pm en Northwest Mall (9500 Hempstead Hwy, 77092), los padres podrán visitar varias mesas informativas con opciones para sus hijos, incluyendo las Escuelas Magnet, Montessori, Early Colleges programas multilingües y conocer qué escuelas todavía tienen cupo.

También estarán presentes los representantes de las escuelas quienes responderán sus preguntas sobre las inscripciones, transferencias estudiantiles y mucha información adicional.

A continuación, algunas fechas que podría ser útil marcar en el calendario:

  • Abril 1-30: Mes de la Consciencia de Manejar Distraído
  • Abril 18: Viernes santo (hay clases)
  • Abril 22: Día de la Tierra
  • April 24-27: Shell Eco-Marathon Americas
  • Abril 26: Día nacional Take-Back
  • Mayo 2: Día Gen TX
  • Mayo 4: Día de la limonada
  • Mayo 8: Junta regular de la Mesa Directiva
  • Mayo 10: Desfile de carros artísticos de Houston
  • Mayo 17: Empty Bowls
  • Mayo 26: Memorial Day (sí hay clases)
  • Mayo 29: Último día de clases (estudiantes)
  • Mayo 30-Junio 8: Ceremonias de graduación
  • 2 junio- 1 agosto: Inicia  el horario de verano

 

Altas expectativas dan resultados para alumnos de preparatoria de HISD

2014 April 11
by HISD Communications

No hay que buscar mucho para ver pruebas de la fe que ponemos en nuestros alumnos de preparatoria en HISD, y cómo haber aumentado el rigor de la enseñanza está dando excelentes resultados.

Un ejemplo muy significativo de nuestras altas expectativas es la realización de otro Día de exámenes SAT el próximo miércoles. HISD se ha hecho cargo de programar exámenes de admisión a la universidad para todos los alumnos de undécimo grado en sus propias escuelas, y el pago de la cuota de los exámenes corre por cuenta del distrito. Este año, hemos añadido un curso de preparación excelente que se ha estado ofreciendo en línea de manera gratuita durante las últimas semanas. Ese curso normalmente cuesta $500 dólares.

Queremos ofrecer este tipo de acceso al SAT para demostrarles a nuestros alumnos que sabemos que son capaces de asistir a la universidad; y cada vez más de ellos lo logran.

Dicho eso, pasemos a noticas de nuestros estudiantes participantes en el programa EMERGE –nuestros alumnos de duodécimo grado de mayor rendimiento académico, de familias de bajos ingresos, han recibido especial atención para despertarlos a la posibilidad de asistir a algunas de las universidades de mayor prestigio del país y de la Liga Ivy, de manera gratuita, o a coste reducido. A la fecha, ya hemos llegado a 58 aceptaciones de alumnos a estas universidades y centros de enseñanza superior. La mayoría de los estudiantes de EMERGE serán la primera persona de su familia en asistir a la universidad, y muchos de ellos nunca habían pensado en una educación superior.

Por último, es muy gratificante ver cómo nuestro énfasis en poner al alcance de nuestros alumnos de HISD programas rigurosos de Colocación Avanzada y de Bachillerato Internacional, nos ha permitido lograr que 32 de nuestras 44 escuelas preparatorias estén en la prestigiosa lista del Washington Post de escuelas más rigurosas, America’s Most Challenging High Schools. Carnegie Vanguard, en el puesto 11,Energized for STEM (32), la Escuela Preparatoria para el Orden Público y la Justicia Criminal (51) y Challenge Early College (94) se colocaron entre las primeras 100 de las 2,050 escuelas que componen la lista nacional.

Sí, lograr el éxito está relacionado con contar con docentes y directores de escuela altamente eficaces y con tecnología y escuelas aptas para el siglo XXI. Pero también tiene que ver con fijar altas expectativas y en comunicar a los estudiantes que creemos en su habilidad de alcanzar el éxito.

 

Valedictorian de Westside: de estudiante de ESL a mejor de la clase de graduados

2014 April 10
by HISD Communications

En esta entrega semanal de Yo soy HISD, que presenta perfiles de estudiantes, graduados, empleados y otros miembros del Equipo HISD, Minh Nguyen, de la Generación 2014, habla sobre lo que significa para ella crear arte, por qué es tan importante ayudar a los demás, y cómo pasó de ser una alumna que en cuarto grado no hablaba inglés a ser valedictorian de su Generación.

Cuando te mudaste a los Estados Unidos en el cuarto grado no hablabas inglés, y sin embargo, en menos de un año ya estabas ayudando a otros estudiantes vietnamitas a aprender ese idioma. ¿Cómo lograste dominar el inglés con tanta rapidez? ¿Qué consejo les darías a otros estudiantes que quieran hacer lo mismo?

Creo que la razón principal fue la inmersión en el idioma. Estar en una clase de ESL donde solamente un alumno más hablaba vietnamita me obligó a esforzarme al máximo. Por primera vez en mi vida, tenía dificultades constantemente, y mis calificaciones era horribles. No había otra manera de mejorar que aprovechar todos mis recursos.

A los estudiantes que quieran aprender inglés rápidamente les diría que traten de hablar inglés y encuentren maneras de familiarizarse con él. Al principio, yo me quedaba en la escuela a la salida, jugando en la computadora con juegos que me ayudaban con el idioma. Aprender con canciones y libros tratando de descifrar el significado de las palabras me resultaba muy útil. Otra cosa, no tienen que tener miedo de hablar; a la mayoría de las personas les agrada ayudar.

Tú comenzaste como alumna en una clase de inglés como segundo idioma y llegaste a ser valedictorian de tu generación habiendo aprobado cursos avanzados de literatura en inglés, y logrando reconocimiento como AP Scholar with Distinction. ¿En qué momento te sentiste lo suficientemente confiada como para empezar a tomar cursos avanzados en inglés? ¿Cómo supiste que estabas lista para hacerlo?

Tuve la suerte de llegar a los Estados Unidos a temprana edad, y por eso pude absorber las cosas mejor que si hubiera sido una persona mayor. Como estaba aprendiendo inglés en la primaria, solo estaba unos años atrás de mis compañeros de clase.

Mi transición a las clases avanzadas fue gradual. Primero me adelanté más en matemáticas y luego, en el octavo grado, comencé a asistir a una clase de lectura e inglés para alumnos superdotados y talentosos. El éxito que tenía en una clase me permitía avanzar al siguiente nivel.

La mayoría de los términos de matemáticas o ciencias los conozco solamente en inglés, no en vietnamita. Si me preguntas cómo se dicen algunas palabras en vietnamita, no tengo idea de cómo traducirlas, a pesar de entenderlas.

Has sido reconocida a nivel regional, estatal y nacional por tu trabajo y premios del concurso Scholastic Art and Writing y Visual Arts Scholastic Event. Otro reportero expresó que las artes pueden ser “terapéuticas” para ti. ¿Puedes explicar por qué? ¿Qué papel han jugado las artes en tu vida?

Dibujar ha sido un pasatiempo en mi vida. Comencé en la guardería infantil. Para mí, las artes han sido lo que siempre estuvo en un espectro diferente de las matemáticas y la ciencia. Tomé algunos de los aspectos analíticos y computacionales y los reemplacé con libertad. En general soy perfeccionista, pero dibujar me permite apartarme un poco de eso, aunque de todas maneras presto atención a los detalles.

Entiendo que también eres tutora en Kumon y te desempeñas como docente en los programas de verano del Museo de Ciencias Naturales de Houston. ¿Por qué compartir tus conocimientos con otros jóvenes es tan importante para ti?

Aunque yo he llegado lejos, siempre habrá algo de confusión. Cuando era niña tuve dificultades, y por eso quiero ser alguien que pueda ayudar a disipar confusiones, como mis maestros lo hicieron conmigo. Cuando mis alumnos entienden algo, yo me siento orgullosa de ser parte de su aprendizaje.

Veo que vas a seguir una carrera en bioquímica, biología u otro campo relacionado con la ciencia para ingresar en la facultad de medicina más adelante. ¿Sientes que tienes vocación de doctora? Si es así, ¿qué tipo de doctora y por qué?

Siempre me han interesado las ciencias, pero en este momento, no estoy segura de la carrera que quiero seguir. Pienso especializarme en ingeniería biomédica o bioingeniería.

 

Los “Boot camp” mantienen enfoque de las clases de biología en los estudiante

2014 April 9
by HISD Communications

La mayoría de los “Boot Camp” no involucran a sargentos, ropa de camuflaje  o cualquier cosa relacionada con los militares. Pero no puede decirse lo mismo de los que dirige Kevin Li, maestro de biología del noveno grado de la Escuela Preparatoria Sharpstown.

“Todos los lunes, nuestro equipo de biología viste con ropa de ‘camuflaje’ para interpretar el papel de instructores de campamentos”, explicó. “También tenemos tres ‘estaciones’: una es la de ‘tenientes’, en la que los estudiantes practican conmigo en pizarras y revisan conceptos y el vocabulario anterior; la otra es el ‘bunker por equipos’, en el que los estudiantes trabajan juntos en grupos pequeños y el último es el ‘puesto de combate’ en el que los estudiantes trabajan con problemas de forma individual”.

El maestro Li dice que el uso del simbolismo y la imaginería militar han significado menos palabras, más acción y mayor dominio de la materia. “Desde que cambiamos a este método, los grados de mis estudiantes han mejorado de manera significativa”, dijo. “Un gran porcentaje de los resultados de mis clases están con frecuencia por encima del umbral de dominio del 85 por ciento en las pruebas semanales y en los exámenes”.

Para afianzar aún más la cohesión o unión de la clase, el maestro Li llama a dos de sus estudiantes de más alto rendimiento de cada grupo para que actúen como sus ayudantes. Lo que ellos hacen es adelantar el trabajo de la clase del día siguiente a manera de tarea, para poder  ayudar a otros estudiantes en la clase del otro día.

“Queríamos que las clases estuvieran aún más centradas en el estudiante ya que es una forma muy efectiva para mejorar el aprendizaje”, explicó Kevin Li. “Mediante el uso de las estaciones, las rotaciones, el ambiente, la práctica guiada y la práctica independiente  se genera un énfasis individual en el estudiante para promover su éxito. De esta manera  puedo enfocar más mis esfuerzos en mis estudiantes con bajo desempeño, mientras que los demás alumnos del grupo pueden obtener ayuda de mis maestros asistentes”.

¿Ha descubierto que algo le da muy buenos resultados en la clase? ¡Cuéntenos! Envíe un mensaje con una descripción breve a info@houstonisd.org  y podría verlo publicado aquí.

 

No lo olvide: El 18 de abril se reponen las clases perdidas en el invierno

2014 April 9
by HISD Communications

Tradicionalmente HISD no labora el Viernes Santo, pero recuerde que este año sí habrá clases. El18 de abril es uno de los días que se usara para recuperar el tiempo de instrucción  perdido debido al clima invernal a principios de este año. Todos los estudiantes, profesores y personal de apoyo de HISD deberán presentarse a sus clases o trabajo (respectivamente).

El próximo día de recuperación será el lunes 26 de mayo. Para obtener más información, consulte este artículo relacionado y una lista de preguntas frecuentes.

A continuación, algunas fechas que podría ser útil marcar en el calendario:

  • Abril 1-30: Mes de la Consciencia de Manejar Distraído
  • Abril 18: Viernes santo (hay clases)
  • Abril 22: Día de la Tierra
  • Abril 26: Día nacional Take-Back
  • Mayo 2: Día Gen TX
  • Mayo 4: Día de la limonada
  • Mayo 8: Junta regular de la Mesa Directiva
  • Mayo 10: Desfile de carros artísticos de Houston
  • Mayo 17: Empty Bowls
  • Mayo 26: Memorial Day (sí hay clases)
  • Mayo 29: Último día de clases (estudiantes)
  • Mayo 30-Junio 8: Ceremonias de graduación (.pdf)
  • 2junio- 1Ago: Inicia el horario de verano

La escritura todavía importa: Alumna de quinto grado de Primaria Cunningham gana concurso nacional

2014 April 3
by HISD Communications

Maryam Al-Saidi

La habilidad para la escritura de una alumna de quinto grado de la Escuela Primaria Cunningham la ha hecho acreedora a uno de los primeros premios de un concurso nacional de escritura para estudiantes con necesidades especiales.

Maryam Al-Saidi, quien recientemente se transfirió aquí de la Escuela Primaria Cromwell Valley, de Towson, Maryland, se colocó en primer lugar en la categoría de escritura a mano, impresa, del concurso nacional Nicholas Maxim Award, patrocinado por Zaner-Bloser y abierto solamente a estudiantes que tengan una desventaja cognitiva o una discapacidad intelectual, física o que afecte su desarrollo.

Al-Saidi padece la enfermedad de Charcot-Marie-Tooth, un trastorno que afecta ciertos nervios periféricos causando atrofia muscular en manos y piernas.

“Maryam llegó a nuestra escuela hace poco, pero ya sabemos que es una jovencita muy resuelta”, dijo Anna White, la directora de la Escuela Primaria Cunningham. “Ella nos enseña que debemos esforzarnos para lograr lo mejor sin importar las circunstancias, y nos alegra mucho que haya sido reconocida por su determinación”.

La muestra de Maryam para el concurso fue enviada desde la Escuela Primaria Cromwell Valley, pero como recientemente comenzó a asistir a clases en Cunningham, ambas escuelas recibirán un premio.

El otro ganador del concurso nacional fue Daniel Shi, un alumno de tercer grado de Brooklyn, N.Y., que ganó el primer premio en la categoría de escritura cursiva.

“Estos estudiantes son una verdadera inspiración y merecen ser reconocidos por su ejemplar habilidad para la escritura y por su perseverancia”, dijo Bob Page, presidente de Zaner-Bloser. “Todos los años quedamos asombrados con la dedicación y el compromiso demostrado por los estudiantes con necesidades especiales que compiten por el premio Nicholas Maxim Award”.

Cada niño recibió un premio de $1.000 dólares en efectivo y un trofeo. Sus escuelas recibirán un certificado enmarcado y un cupón de Zaner-Bloser para comprar lo que deseen. Zaner-Bloser es una subsidiaria de Highlights for Children.